Head of the Roman Catholic Church, Pope Francis has picked holes with the phrase “Lead us not into temptation” in the Lord’s Prayer, which is very popular in the Christian faith.
Speaking in a television interview on Wednesday night, he stated that that part of “Our Father…” “is not a good translation”, adding that the church should adopt a better translation of the best known prayer in Christianity.
He stated that the Catholic Church in France had decided to use the phrase “Do not let us fall into temptation” as an alternative and indicated that it or something similar should be applied worldwide.
The prayer is a translation from the Latin vulgate, which was translated from ancient Greek, which was in turn translated from Aramaic, the language spoken by Jesus Christ.
Liturgical translations are usually done by local churches in coordination by the Vatican.